GTA罪恶都市 - "木头二人组"与Fargus更新版俄语配音
-
23 十二月 2024gta-vice-city-obnovlennaja-russkaja_1734944574_300132.rar
-
drive.google.com下载
GTA罪恶都市由“木头二人组”或Fargus提供的俄语配音。
更新版翻译改动:
- 首要改进是对话同步调整,确保声音与画面完全匹配。
- 角色对话拆分为多轨音频,依据角色在视频中的位置(左、右、中、远处、背后)调整。
- 尽可能保留脚步声、爆炸声、枪声等环境互动音效。
- 尽量减少背景音乐碎片,替换为原声配乐,最大限度消除重复播放效果。
- 无法保留原声的音效则用相似音效替代。
- 尝试修改部分语句,纠正语义不当之处。
- 必要时调整声音音调。
注意!
压缩包仅包含可编辑的开场翻译素材。
建议将这些文件覆盖完整配音版本,完整版本可在本站下载。Liberty City.ru
提示!
建议备份原始文件,避免替换游戏文件时出现错误。
若启动游戏时提示需要光盘,说明游戏文件完整性受损。
为避免此类问题,请勿删除Audio目录下的文件。
GTA Vice City Русская Озвучка от "Деревянной парочки" или от Фаргус.
Изменения в обновленной версии перевода:
- Первое и главное — настроена синхронность диалогов персонажей как в оригинальном озвучивании (Звук не отстает от картинки).
- Диалоги персонажей дробились на аудио-дорожки и настраивались согласно расположения героя в видео ролике — слева, справа, по центру, — в глуши, позади.
- На сколько это возможно, сохранено звучание шагов, взрывов, стрельбы — взаимодействия персонажей с окружением.
- На сколько возможно, убавлены фоновые обрывки музыки, и заменены на оригинальный саундтрек (эффект заезженной пластинки уничтожен максимально).
- В тех случаях, где звук невозможно было сохранить от оригинала, заменялся аналогичным вариантом.
- Имелась попытка изменения некоторых фраз, смысловая нагрузка которых была некорректна.
- Корректировалась тональность голосов там, где это было необходимо сделать.
Внимание!
Архив содержит только редактируемый материал перевода из Заставок.
При желании, рекомендую ставить эти файлы поверх Полной версии озвучки, которую найдете на сайте.Liberty City.ru
На заметку!
Рекомендуется прибегать к резервному копированию оригинальных файлов, т.к. никто не застрахован от ошибок при замене файлов игры.
Если у вас при запуске игра требует диск, значит нарушена целостность файлов игры.
Во избежании такой проблему не рекомендуется удалять файлы из директории Audio.