侠盗猎车手:罪恶都市 / 模组 (1687 个文件)
在GTA Vice City的“模组”类别中,找到最好的下载、最新的改进和顶级的游戏体验。无论是大型模组还是新武器,这里应有尽有。
“模组”类别包括多个子类别,如“多玩家”、“新纹理”和“脚本”。热门模组如Vice Extended 3.0和Vice City Deluxe 2等,提供了丰富的游戏玩法。
用户可以下载文件、发表评论、评分,享受个性化的游戏体验。
过滤器:
排序:
ENB [VC] Render HD Graphics v3.2.2.1
ENB [VC] Render HD Graphics v3.2.2.1 для GTA Vice City! В этой версии немного улучшен архив. Уменьшено расстояние прорисовки окклюзии, теперь используется последняя версия 2DFX, изменена текстура теней. А также добавлена модифицированная поверх...
Пентхаус Mr.Vercetti
作者:
Tommi4ka Vercetti и TheElderScrollsBoy
上传了:
已上传:
11 5月 2013
大小:
1008 字节
下载量:
2.2K
评论:
8
Томми разбогател и купил новую недвижимость - Пентхаус. Около пентхауса теперь ходят и разъезжают на PCJ 600 банда томми, на крыше лежит оружие, броня, жизни, а на парковке стоит лимузин "Stretch". Вот и весь мод. Приятной игры!!! P.S. Я знаю, что п...
GTA VC регенерация жизни
Для установки закинуть один из двух файлов из архива в папку CLEO внутри папки с игрой.(если такой папки нет -значит вам нужно установить CLEO библиотеку) В архиве два файла - один дает регенерацию до 100 ед.жизни, другой до 50 как в ГТА 5. Скорость...
Мега удар
Теперь жители Vice City могут увидеть Москву, если затеют драку. Мод делает удары всех жителей Vice City, включая Томми, намного сильнее.
Rainbomizer 2.1.1
存档密码:Rainbomizer 更新 2.1.1: 修复了保护圈任务开始时玩家的位置。 强制摄像头始终成为摄像头。 在随机任务后设置了正确的内部变量。 更改了 GXT 标签“NOTAXI”,以指示您可以在任何车辆上开始考夫曼出租车任务。 允许直升机执行 Psycho Killer、Gun Runner 和 Boomshine Saigon 任务。 允许小牛在签出时成为汽车、摩托车或直升机。 允许自由端的小牛成为汽车、摩托车或直升机。 更新 2.1:...
Пальмы и Timecyc Vice Cry
Vice Cry Palm Trees And Sky Большая модификация по замене пальм в Vice City. Теперь они выглядят намного реалистичнее и красивее. Также изменено небо (Timecyc). Ездить по штату станет намного приятнее....
Нелегальная продажа авто (Vice Edition)
Помните, я создавал систему нелегальной продажи авто для GTA San Andreas ? Так вот, я решил сделать похожий скрипт, но для Vice City! Данный мод позволит Томми нелегально продавать авто, и получать за это деньги. Угоняем любое авто, едем в порт (на...