来自“木制情侣”的更新俄语配音
-
drive.google.com下载
GTA Vice City 来自“木制情侣”或 Fargus 的标志性俄语配音,
现在已修复。现在也适用于 Unreal 版本!
更新翻译中的更改:
- 首先也是最重要的是,角色对话的同步性与原始配音相同,声音不会落后于画面。
- 角色对话被分成音轨并根据英雄在视频剪辑中的位置(左、右、中心)进行调整 - 在偏远地区、身后。我建议在耳机中尝试一下!
- 尽可能保留脚步声、爆炸声、枪声 - 角色与环境的互动。
- 尽可能地减少了背景音乐片段,并替换为原始配乐。磨损唱片的效果被最大程度地消除。
- 在无法从原始音频中保存声音的情况下,将其替换为类似的选项。
- 尝试更改一些措辞,这些措辞的语义负载不正确。
- 更正了声音的音调,在需要的地方进行了更正。
安装说明在存档中。
注意!
存档仅包含来自过场动画的可编辑翻译材料。
如果需要,我建议将这些文件放在您在网站上找到的完整配音版本的顶部。
我还建议将此配音与翻译的其他版本一起使用,例如来自“正确翻译”团队的翻译。
我提醒您,还有一个适用于经典游戏版本的版本,请点击此处:
主要工作时间:2019 年 10 月 31 日至 2020 年 1 月 24 日
最新修订:2021 年 11 月 15 日。
GTA Vice City Культовая Русская Озвучка от «Деревянной парочки» или от Фаргус,
теперь с исправлениями. Теперь и для Unreal версии!
Изменения в обновленной версии перевода:
- Первое и главное, настроена синхронность диалогов персонажей как в оригинальном озвучивании, звук не отстает от картинки.
- Диалоги персонажей дробились на аудио-дорожки и настраивались согласно расположения героя в видео ролике — слева, справа, по центру, — в глуши, позади. Рекомендую опробовать в наушниках!
- На сколько это возможно, сохранено звучание шагов, взрывов, стрельбы — взаимодействия персонажей с окружением.
- На сколько возможно, убавлены фоновые обрывки музыки, и заменены на оригинальный саундтрек. Эффект заезженной пластинки уничтожен максимально.
- В тех случаях, где звук невозможно было сохранить от оригинала, заменялся аналогичным вариантом.
- Имелась попытка изменения некоторых фраз, смысловая нагрузка которых была некорректна.
- Корректировалась тональность голосов, там, где это было необходимо сделать.
Инструкция по установке есть в архиве.
Внимание!
Архив содержит только редактируемый материал перевода из заставок.
При желании, рекомендую ставить эти файлы поверх полной версии озвучки, которую найдете на сайте.
Так же рекомендую ставить эту озвучку вместе с другими версиями переводов, например от команды "Правильный перевод".
Напоминаю, что есть версия и для классической версии игры, здесь:
Основная работа велась: 31.10.19. по 24.01.20
Крайняя поправка: 15.11.2021.