Shine o' Vice(演示版)的俄文补丁






































-
13 八月 20231564659051_rus_shine-o-vice-kopija.zip压缩文件密码: libertycity
Shine o' Vice全球剧情模组的演示版俄文补丁。
翻译是基于SanLtd Team的字体和编码从零开始制作的。
翻译内容:
— 所有剧情对话(目前可用的)
— 任务名称
— 游戏界面
— 区域(音译)
— 汽车名称(音译)
总之——与模组相关的所有内容,或者在游戏过程中会遇到的内容。
更新于2019年7月25日:
翻译了之前未注意到的额外任务文本。修正了所有发现的翻译关键错误。再也不会看到“丢脸”和“愚蠢的汽油”了,某些对话将更易于理解。
(未在游戏中测试,因此……如果有任何问题,可以恢复包含在档案中的旧版本)
已知问题:
— 在几场过场动画中,文本被截断(不知道原因),因此我不得不缩短对话并牺牲翻译的准确性,以适应这个限制。
— 缺少字母ё。
2019年6月12日 — 随时间发现的粗糙翻译错误,我会修正(可能)
安装:
将档案中的所有文件移动到游戏文件夹,确认替换文件。很简单!
测试者:
Alkohexogen
注意!翻译是业余的,可能存在一些不准确之处。它不声称是专业和完整的“PE”。尽管如此,我努力使对话流畅生动,保持语气而不失去整体意义。
另一个注意!在某些地方存在不当用语,因为原文中也有。
欢迎反馈和建议,评论始终向您开放。
Русификатор для демо версии глобального сюжетного мода Shine o' Vice.
Перевод сделан с нуля на основе шрифтов и кодировки от SanLtd Team.
Что переведено:
— Все сюжетные диалоги (которые доступны на данный момент)
— Названия миссий
— Игровой интерфейс
— Районы (транслитерация)
— Названия автомобилей (транслитерация)
В общем — всё, что относится к моду, или будет встречаться вам на протяжении всей игры.
Обновление от 25.07.19:
Переведены остатки текста доп.миссий, которых я ранее в игре не замечал. Исправлены все найденные критические ошибки перевода. Больше никаких "позоров" и "идиотских бензинов" вы не увидите, а некоторые диалоги будут легче восприниматься.
(в игре не тестировалось, поэтому.. если какие-то проблемы, то можно вернуть старую версию, которая включена в архив)
Известные проблемы:
— В парочке катсцен текст просто обрубается (не знаю по какой причине), поэтому мне пришлось сократить диалоги и пожертвовать точностью перевода, чтобы вписаться в этот лимит.
— Отсутствие буквы ё.
12.06.19 — Обнаруженные со временем грубые ошибки перевода, которые я поправлю (может быть)
Установка:
Переместите все файлы из архива в папку с игрой, подтверждая замену файлов. Всё просто!
Тестеры:
Alkohexogen
Внимание! Перевод любительский, в нём могут быть некоторые неточности. Он не претендует на звание профессионального и полного "ПЭ". Тем не менее, я старался сделать диалоги складными и живыми, сохраняя тон и не теряя общий смысл.
Ещё одно внимание! В некоторых местах присутствует ненормативная лексика, ибо в оригинале она тоже была.
Отзывы и замечания приветствуются, комментарии всегда открыты для вас.